新云下载,为您提供安全的绿色软件下载!

当前位置:首页  »  软文推广  »  企业推广  »  good和well的区别用法,good与well的区别

good和well的区别用法,good与well的区别

  good的用法:1good和well的区别用法。Goodisproperlyusedasanadjectivewithlinkingverbssuchasbe,seem,应该作为形容词与连系动词一起用,如be,seem或:Thefuturelooksgood。未来一片坦途。  eg:Thesouptastesgoo...

  good的用法:1good和well区别用法。Goodisproperlyusedasanadjectivewithlinkingverbssuchasbe,seem, 应该作为形容词与连系动词一起用,如be,seem或 :Thefuturelooksgood。未来一片坦途。
  eg:Thesouptastesgood。汤的味道不错。2。Itshouldnotbeusedasanadverbwithotherverbs:它不能用作副词来修饰动词:eg:Thecarrunswell(notgood)。汽车行驶正常(不是good)。
  3。Thus,Thedressfitswellandlooksgood。SeeUsageNoteatwell2因此裙子很合身,看起来不错。well的用法:用作形容词来形容人时,well通常指健康状况,但是good的意思更加广泛。在语法评论中,没有区别就没有差别一直是第一性原则,也许正是因为如此,一些批评家坚持认为feelgood这一表达方式不能用来指健康。
  
  诚然,feelwell与feelgood有区别,但是两者都可用来指健康。所以一位患有慢性病的病人完全可以对医生说Ifeelgoodtoday(我今天感觉不错),这句话暗示着病痛相对减轻了。相反,Ifeelwelltoday(我今天感到全好了)也可以,如果病人确信病症已消失了。

good和well的区别用法,good与well的区别

  good 是形容词,意思是 “好的”,可以作定语 表语。

well 常用作副词意思是“好地”

well 是形容词—指 “身体健康的”,“无病的”,通常不做定语,可以作表语 ,

well可以做名词,“井”

1。 This idea is very good。
   (不用well)

2。 You can do it very well。 (不用good)

3。 I am well again。 (不用good)

人们分手时通常说 Good-bye,Bye-bye,相当于中国人说“再见”。几乎所有语言中都有类似的说法。
  但在说 Good-bye或“再见”之前,还有些客套语很有意思,各种语言也不尽相同。如有贵客或不大熟的人来访或串门儿,客人离开时,按中国的习惯,主人要把客人送到房门口或大门口。客人对主人说“请留步”,主人最后要说“走好”、“慢走”、“慢点儿骑(自行车)之类的客套话。
  这些说法部不能直接译成英语。如果说Stay here,听起来十分别扭。如果说Go slowly, Walk well或Ride slowly,也很不自然。其实,微微一笑并作个表示再见的手势就可以了。

A: Well, well。 We’ll reduce the price by 5%。
   I hope this sets the ball rolling。

B: I’m afraid the ball can hardly roll very far。 I’d suggest another 5%。

 甲、乙分别代表交易中的买卖双方,甲首先运用了习语to set the ball rolling(使……顺利开始),乙则采取了迂回的策略顺水推舟地将习语通用到底,从而既避开了与对方的直接冲突,又可趁着习语”通用”所产生的幽默气氛进一步提出自己的建议。
  

good 是形容词,意思是 “好的”,可以作定语 表语.

well 常用作副词意思是“好地”

well 是形容词—指 “身体健康的”,“无病的”,通常不做定语,可以作表语 ,

well可以做名词,“井”

1. This idea is very good. (不用well)

2. You can do it very well. (不用good)

3. I am well again. (不用good)

good:一般的意思是好

well:有身体好,还有做得好:well done!

加载中